Archive for 五月 23rd, 2023

《譯戰同盟》Guy Ritchie’s The Covenant

彰顯硝煙中的情與義

以「翻譯員」為題的戰爭片很少,記憶中只有年前的《突襲安全區》(Quo Vadis, Aida?)「翻譯員」是主角(影片同樣精彩)。別以為以翻譯員作主題一定會有作假翻譯、出賣、爾虞我詐等橋段,對不起,既沒陰謀亦沒背叛,相反為一眾戰事「翻譯員」抱不平才是真章。

本片啟發自真人真事。阿富汗戰爭中美軍以當地人擔任「翻譯員」(interpreter)原來為數不少,數以萬計。由於他們被視為出賣同胞,部份沒得到美國善後安排,答應的簽證沒著落,更遭塔利班追殺,命途坎坷。片中主角翻譯員阿默是幸運的一個,協助中士阿John並肩作戰,最終脫險逃離阿富汗。

戰爭片最重實感,導演佳烈治超額完成;剪接、攝影、運鏡出色,利用凌厲影像捉緊觀眾情緒,山區槍林彈雨的作戰場面逼真得令我有避子彈的衝動!一流之聲效與配樂居功至偉。激戰畫面配合著別出心裁的配樂起了一個奇妙的化學作用,感染力澎湃,是其他戰爭片少見的。

與別不同的還有純粹描述兩位戰友的情與義。阿默如何翻山越嶺將重傷的阿John 送回基地,建構了二人的「情」;阿John康復後覺得有所虧欠,如何單人匹馬身陷險境去堅守承諾,爆發出光輝的「義」。導演成功點題並觸動人心,筆者也禁不住落淚。而最重要的是藉此狠批了美國政府之背信棄義,置數以萬計的阿富汗翻譯員於險境,未能全部助他們逃出生天。當然故事避開了許多政治層面的真相,但能夠以簡單的「情和義」來折射出「盟約」之重要性,是高手所為,對,他就是Guy Ritchie(見片名)。

P. S. 留意片尾之真實照片,感慨良多。

陸凌綠

《失衡凶間之罪與殺》短評

懸疑氣氛濃烈

《失衡凶間之罪與殺》與上集截然不同,今趟以懸疑罪案片登場,不再以鬼影搖曳的恐怖空間為賣點,只以暗黑的場所「製造」濃烈的懸疑氣氛,沒有鬼,但觸及殘酷的人性,反而比鬼更可怕。

《頭髮》內深夜髮型屋的店主(黃又南飾)喜歡蒐集不同髮式的頭髮,陰沉的氣氛配合他不苟言笑的外表,力求營造懸疑氣氛,Maggie(衛詩雅飾)進入髮型屋時「一步一驚心」帶來的驚慄感,把整部短片的恐怖氣氛帶進高潮。觀眾容易投入其中,源於導演許學文對環境精心的佈置,讓他與她準確地捉摸角色的神髓,亦讓他「含蓄」地展現其鮮為人知的內心世界。《頭》呈現與別不同的驚嚇感,導演及演員皆功不可沒。

《貓劫》暴露了人類拿貓來發洩自己的情緒的殘酷人性,片中貓被虐待殘殺的鏡頭,容易使觀眾、特別是愛貓人士「毛骨悚然」。此片的起承轉合較接近主流的商業片,從Nora(蔡思韻飾)與Aaron(陳毅燊飾)救貓開始,至越來越多殺貓案的真相被公諸於世,其後愛貓與殺貓人士正面「對壘」的情節掀起高潮,至最後「正義得勝」,以愛貓者伸張正義告終。劇本四平八穩,唯一切盡在觀眾的意料之內,沒有帶來驚喜。

《闇室》在「製造」懸疑氣氛方面別具一格,當牙醫 Steve(朱栢康飾)被殺後,近期與他接觸的病人國軒(劉俊謙飾)及每天都與Steve合作的護士心瑤(林嘉欣飾)皆有嫌疑。故事發展兜兜轉轉,編劇刻意安排不少「煙幕」誤導觀眾,讓我們誤以為某君是真兇,殊不知……,真兇現身帶來的「驚喜」,正是之前精心佈局的成果。故劇本是《闇》的亮點,編劇的細緻鋪排,令「柳暗花明又一村」的情節活現眼前,這正是其濃烈的懸疑感的最主要源頭。

很明顯,《罪與殺》比上集出色,上集在營造恐怖感方面「搔不著癢處」,其「山雨欲來」的氣勢卻欠缺相應的情節的承接,導致它「雷聲大,雨點小」。相反,《罪與殺》卻在情節鋪排及承接上皆有符合比例的「交接」,讓觀眾的期待和期望獲得滿足,亦使大家欽佩創作人營造懸疑氣氛的「功力」,並對香港的罪案片重拾信心。

曉龍