影評快訊第300期
《西遊記之孫悟空三打白骨精》
「人間即魔界」
「孫悟空三打白骨精」來自《西遊記》第二十七回「屍魔三戲唐三藏•聖僧恨逐美猴王」,這個故事耳熟能詳,電影在原著基礎上稍作加工,更改了一些內容,也添補了不少枝節。首先。“三打”的情節不一樣了,第一打並不是“那眉清目秀,齒白唇紅”、“月貌花容的女兒”,而是深山裡一個紡織蠶絲的老婦;第二打不是“年滿八旬,手拄著一根彎頭竹杖”的“老婦人”,而是市集裡的一名婦女;第三打不是“白髮如彭祖,蒼髯賽壽星,耳中鳴玉磬,眼裡幌金星”的“老公公”,而是市集裡那個婦女的女兒。
除此之外,電影還把《西遊記》第七十八、七十九兩回中有關「比丘國」的故事併入其中,讓情節變得豐富。
比丘國,即現在的尼泊爾,在西遊記故事裡,唐僧師徒四人去西天取經時路過此地,發現國王被妖魔所纏,身染重病。昏庸的國王聽信妖言,要用一千一百一十一個男孩的心肝做藥引,為此傳下聖旨,下令把全國的小孩都抓來,關在鵝籠子裡,等候開腹取肝。
電影把這個故事稍作改動,然後與白骨精的故事拼湊起來,交錯發展,呈現出一個“人與魔一樣殘酷一樣惡毒”的社會輪廓,表現出來的是人間即魔界、人即魔鬼的主題思想。
那個國王為了追求長生不老,為了鞏固權力與地位,為了一己私欲,不惜向自己的子民下施毒手,用無數孩童的性命來延續自己的一條老命。其心狠手辣,殘酷不仁,猶如魔鬼,與白骨精不相伯仲。
那麼,在罪惡滿盈的魔界人間中,如何立命安身?如唐僧之往西天取經,如吳承恩之所追求佛道,大概如此。
電影中還有不少改動原著的地方,例如唐三藏為了度白骨精而自我犧牲的橋段,但觀眾其實毋須深究,單單進場觀看最新的電影特技如何把一部偉大的魔幻小說立體地、精彩地呈現出來已值回票價。
一男
理智屈服於暴力之下,嗚呼哀哉!(下有劇透)
孫悟空有「金睛火眼」,作用是看清真偽。唐三藏有菩薩心腸,卻看不清真偽,只信眼前景像,三次誤會孫悟空並大唸緊箍咒,不念師徒之情,最後將之趕走。
片子改編了不少,還加多了白骨精被「屈」…;老實說,我真不見片中白骨精有多壞,殺、擄小孩是另有其人,她僅垂涎唐僧肉那麼多而已。為豐富劇本,加入新劇情是沒問題的,可惜與原來故事融合不好,就變得多餘了。皇帝所得的毒咒因由?誰加害?皇帝背景若何?是暴君?還是被加害迫不得已?與白骨精有何關係?其實硬加的皇帝劇情,本來就是白骨精的篇幅,如此安排只是多了一點懸念,對劇情發展效益不大。寫得好一點:可以讓人覺得白骨精是無辜的,令人憐惜,突出暴政比妖更可怕,出賣良心比妖更惡毒…。孫悟空的被誤會,其實可以展露得更多人性弊端:如盲目信奉眼前的而不去思考、以暴力(緊箍咒)解決所有問題、太多的謊言令人與人之間失去信任(今天香港?)…但現在看來,這些訓示都被3D的「障眼法」所蒙蔽了。
沒錯,單看電腦特技確是令人雀躍的,立體感做得不錯,尤其悟空的金鋼棒 (導演總算善用3D)。視覺效果凌厲有氣勢:一場「鐵甲奇俠」的戎裝召喚,叫人嘖嘖稱奇。縱使「骷髏兵」早在1963年的《神將福星》Jason and the Argonauts(沒特技的年代)已見識過;沙僧又化身如《蜘蛛俠》中的Sandman…,正是「橋唔怕舊,最緊要受!」過癮就行!美指的配合也很悅目:沙漠、波斯、往西天之路像真且充滿異國風情。只是花果山、水簾洞變成荒漠頹坦就有點令人詫異吧。而孫悟空的分身術本來是拔一根毛出來一吹就變出很多老孫的,但現在竟是就此裂開一分為二再變多便算,頓變得低檔了。總的來說,技術是出色的,惜特技、造型趨於洋化,全是複製荷里活,連最後的大戰都是一味以「巨」取勝,真箇四肢發達頭腦簡單…!這是中國神話,假若以中式的美學去建構,畫面上應帶出新意來的,境界也不同。唯合拍片,我還能要求甚麼呢?
陸凌綠